3) в спешке подходить, приближаться Ex: a man hurried up to me ко мне быстрым шагом подошел человек
hurry: 1) спешка; торопливость; поспешность Ex: undue hurry излишняя спешка Ex: in a hurry в спешке, второпях Ex: in one's hurry в спешке, спеша Ex: in my hurry I forgot the keys я в спешке забыл ключи Ex:
up: 1) поезд, автобус и т. п., идущий в большой город, в столицу или на север2) _редк. лицо, занимающее высокое положение3) _редк. предмет, находящийся наверху4) _сл. приятная мысль; приятное событие Ex
hurry-up: 1) _ам. _разг. спешный, требующий спешных действий или принятия спешных мер Ex: repairs срочный ремонт Ex: hurry-up waggon аварийный автомобиль Ex: hurry-up session экстренное заседание2) поспешный
hurry up and wait: expr infml esp AmE I hate to hurry up and wait — Хуже нет, чем ждать и догонять It's always hurry up and wait around here — Здесь всегда царит нервотрепка
hurry on: 1) поспешно продвигаться вперед Ex: hurry on now! проходите, не задерживайтесь2) поторапливать; побуждать двигаться быстрее
in a hurry: нареч. 1) наспех, кое-как, второпях синоним: hurry-scurry 2., hurriedly 2)быстро, без промедления The police got there in a hurry. ≈ Полицияприбыла туда без промедления. 3) разг. охотно, легко в спе
hurry along: 1) поспешно продвигаться вперед Ex: hurry along now! проходите, не задерживайтесь2) поторапливать; побуждать двигаться быстрее
Примеры
Hurry up, I want ter get started." Давай поспешай, пора б уж и начать.
In any case, hurry up an act of the loss. В любом случае поторопитесь составить акт об утере.
Hurry Up “World Knâzëk”, hurry up to make a harakiri. Торопись “Мира Князёк”, торопись сделать себе харакири.
Hurry Up “World Knâzëk”, hurry up to make a harakiri. Торопись “Мира Князёк”, торопись сделать себе харакири.
Hurry up: and contact with us right away! Поторопитесь, свяжитесь с нами прямо сейчас!
What caused Brussels to hurry up with its “Transdniestria” proposal? Что же побудило Брюссель спешно выступить с очередным "приднестровским" предложением?
However, it is not necessary to hurry up with optimistic conclusions. Однако пока спешить с оптимистичными выводами не стоит.
"Look, if you don't hurry up, he'll already have the Stone!" "Послушайте, он доберется до камня, если вы не поспешите".
All products in stock, Hurry up! Все товары готовы к отправке, спешите!
"Hurry up, boy!" shouted Uncle Vernon from the kitchen. крикнул дядя Вернон из кухни.